金桥书城
首页 咨询 科普 论坛 博客
首页 图书 音乐 影视 化妆品
我的账户 购物车内容 去收银台
动漫周边 数码 最新商品 出版社 丛书 作者 最近出版书籍 在线阅读 RSS
商品搜索
高级搜索 热门搜索词:殷红博  早期教育与天才  区慕洁
您现在的位置:书城 > 图书 > 语言文字 > 法语 > 商品信息    

法译唐诗百首

 法译唐诗百首
 现在就购买: 法译唐诗百首
定价: ¥11.90元  金桥价: ¥11.30元  节省: ¥0.60元
出版/发行时间:  2004-11-17  
出版社:  外语教学与研究出版社
作者:  何如(译)
ISBN:  7560037631
版次:  1
开本:  32
页数:  192


怎样购买?

联系我们

 添加到我的收藏夹
内容简介
何如先生一生致力于法语教学以及中国诗歌的翻译,为中法文化交流做出了巨大贡献。先生早年留学法国,曾师从法国著名诗人保尔?瓦莱里。回国后,教译双栖,先后翻译过长诗《王贵与李香香》、《阿诗玛》等,是《毛泽东选集》法译本的定稿人。译艺精深,享誉海内外。
  值此中法文化年之际,我们整理出版这本《法译唐诗百首》以飨中外读者。先生所译唐诗共101首,部分诗歌兼有直译和意译两种版本,而部分诗歌只有直译或意译版本。为保持风格统一,经译者家属同意,本书仅收录了有意译版本的诗歌共97首。同时收录了何先生早年在法国出版的法文长诗《贵妃怨》,这首诗曾得到瓦莱里的激赏。无论是译诗还是创作诗在国内均是首次出版,这对广大诗歌爱好者、法语学习者、研究者以及国外汉学家都是一件幸事。
目录:
编者说明
何如简介
PresentationdeHeRu
Alachutedesfleurs
法译唐诗百首
后记
Postface
附录:《贵妃怨》

这件商品于 2006-06-29 添加.

 撰写评述

Google AdSense...
出版社-外语教学与研究出版社...更多
  • 文化语言学教程
  • 新编语言学教程/高等学校英语专业系列教材
  • 语言文化十讲
  • 口语教学与研究
  • 马氏文通与中国语言学史(首届中国语言学史研讨会文集)
  • 语言学简史
  • 翻译与文学批评:翻译作为分析手段/外研社翻译研究文库
  • 译稿杀青!文学翻译与翻译研究文集/外研社翻译研究文库
  • 语料库与译者培养/外研社翻译研究文库
  • 帮助中心
    联系我们
    关于我们 | 网站地图 | 用户注册 | 广告客户 | 招聘信息 | 业务信息
    Copyright©2006-2009 JQCQ.com,WONDER. All Rights Reserved
    重庆科技咨询中心.重庆网得信息技术有限公司.版权所有 Email: book@jqinfo.com
    电话:023-63002289-802 63659911 传真:023-63659907 短信查询:13638319092(短信)
    邮编:400013 地址:重庆市渝中区双钢路3号科协大厦15楼 收款人:科普书社