金桥书城
首页 咨询 科普 论坛 博客
首页 图书 音乐 影视 化妆品
我的账户 购物车内容 去收银台
动漫周边 数码 最新商品 出版社 丛书 作者 最近出版书籍 在线阅读 RSS
商品搜索
高级搜索 热门搜索词:殷红博  早期教育与天才  区慕洁
您现在的位置:书城 > 图书资讯 > 文章详情    
 

书摘 体验欧洲文化


2003-09-02 16:38:13  
 

      摘自 《体验欧洲》

      莫斯科购书物美价廉

      对于喜欢买书的人来说,莫斯科如果算不上购书天堂,至少也是当今世界购书的最好去处之一。

      莫斯科比较像样的书店在三五十家以上,至于大大小小的书摊那就多得难以胜数了。光是在我下榻的莫斯科大学的主楼里,各种各样的书摊就有十几个之多。而在几个主要的书市街道上,诸如库兹涅佐夫桥大街、特维尔斯卡亚大街等,一个个的书摊简直多到绵延不绝的地步。不仅如此,在和平大街的运动场,每逢周末还都有两天书市,书籍爱好者们冒着零下几十度的严寒,排着长长的队伍买票入场购书。我在俄罗斯访学的那段时间里,莫斯科大学里的书摊天天都要去转一转自不待言,即使是市中心的几家大书店,如位于新阿尔巴特街上的“书之家”和位于特维尔斯卡亚大街的莫斯科书店,我每星期也非得去“报到”一下不可。三个月下来,我买的书就已经超过一百本了,而这还是不断提醒自己“不能多买,否则行李要超重”的结果。

      在莫斯科能买到这么多的书,首先要归功于俄罗斯的书价比较便宜。就在去俄罗斯之前不久,我正好去了趟加拿大和美国。在多伦多大学附近的一家学术书店里也发现不少好书,至少有十来本书值得买回来,但那里的书价实在太贵。我左算右算,最后只买了三本翻译理论方面的著作,花掉了我相当于500元人民币的钱。莫斯科则不然,俄罗斯的书,一般性的小说或诗集,大约两三美元即可买厚厚一本,且都是精装的。我买了一本最新版的《契诃夫传》(将近四百页),只花不到四美元,还算是比较贵的。一本《金瓶梅》的俄译本,七百六十多页,也不到五美元。学术书贵一些,如上下两册的《俄罗斯翻译文学史》,约六百页,将近十四美元,但开本比我们国内的大32开本要大。

      俄罗斯书的品种多,推出新书的速度快,所以每次到书店或书摊去,我都能发现感兴趣的新书。譬如,我买了一套上下册的《二十世纪俄罗斯文学史》后,很快又买到另一本与《十八、十九世纪俄罗斯文学史》配套的《二十世纪俄罗斯文学史》。两本《二十世纪俄罗斯文学史》虽然书名相同,但各具特色,并不雷同。

      俄罗斯的图书中有不少中国出版界较少涉及甚至尚属阙如的选题,令人爱不释手。譬如,心理学方面的图书,从教科书性质的《心理学概论》、《心理学基础》,到《实用心理学》、《趣味心理学》,再到各种各样的心理自测题集,林林总总,摆满了各个书店书摊。 在莫斯科成百上千的书摊中,光卖畅销书的书摊并不多见,倒是有不少“档次”很高的书摊。如有的书摊专卖外语工具书,从常用的英语、法语、德语等,到一些小语种,如意大利语、希腊语、希伯莱语等;有的书摊专卖政治类或法律类读物,还有的书摊专卖心理学图书,等等。至于设在大学或研究机构内的书摊,其“档次”就更高了,出售的全是高品位的学术书。

      马路上的书摊大多卖的是新书,而在莫斯科大学里有几个专售旧书的书摊(以及两家旧书店)。其中亚非学院楼下的一个旧书摊,汇集了不少中、日、印、越以及阿拉伯等国的俄译典籍旧书,诸如中国古代的山水诗集,老子、庄子的俄译本等等,开价和新书差不多。 (谢天振)

      巴黎的地铁音乐家

      在我乘过的地铁中,最有特色的要数巴黎的地铁。巴黎地铁历史悠久,百年开外,12条线路纵横交织,密如蛛网,形成一个极其庞大的地下交通网络。最妙不可言的是,你可随时在车厢里听到艺人们的现场音乐演奏,给你的短暂旅途,添上一抹绚丽的音响色彩。

      那天导游带我们乘一号地铁,到市中心参观古迹。当我们一行正在地铁里略感摇晃之时,耳边隐隐约约传来了手风琴的优雅乐声,一曲抑扬起落、悦耳动听的《多瑙河之波》,把你引进到心醉神迷的陶然境界。只见对面车厢玻璃门后,一个青年琴手,正在倚门演奏。那演奏的琴声,虽然隔着一道车门,但还是飘飘忽忽地透了过来。

      晚上在红磨坊附近一家餐厅用过晚餐,在中转站换一号地铁,车轮才启动不久,又看到一个三十来岁长发披肩的小伙子,靠在另一头车门上,手里捧着一只西班牙吉他,弹唱起来。不知什么原因,乘在略感摇晃快速飞驰的地铁车厢里听吉他弹唱,别有一种风韵。他弹的曲子从节奏听,似乎更接近新潮歌曲。弹唱完毕,小伙子背着吉他,手持小小口袋一圈兜转过来,往小袋子里丢钱的只有小猫一只两只。然而他却好像若无其事,等到车停门开,便下车去了。

      停车开车,又上来两个青年,一黑一白,彼此搭档。黑的奏小号,白的吹单簧管,演出了一曲生动活泼、悦耳动听的小小爵士乐合奏。听那旋律,似是《一个美国人在巴黎》。等到一曲奏完,车已过站,这时那个黑小伙从裤袋里掏出个小小口袋,按惯例又在乘客面前巡回着,等到那位黑小子默默无言走到我面前,我便伸手把硬币朝小袋里一丢。钱刚落袋,火车停站,两小伙见车门打开,便又双双下车,上别节车厢,或者等下班车了。

      巴黎地铁音乐家,用自己的劳动文明挣钱,从来不向乘客开口。乘客们丢钱不丢钱悉听尊便,即使一曲下来分文无收,也面无愠色。一般情况下,地铁音乐家们奏完一曲,必定下车,再上另一节车厢演奏。乘车时只要在地底下不出站,随你换乘几路车,从早到晚,只要一票就可。我们估计,地铁音乐家们很可能就是用一张车票进站,接连几个小时,在地铁车厢换来换去演奏,等挣到相当数目的钱,自己认为可以了,方才出站。这样粗粗估计下来,若一小时演出十曲,每曲进账三元,半天下来,大概可获一百多元法郎,收入还是不菲的。

      巴黎艺人很多,在街头上,音乐家、舞蹈家、画家,几乎随处可见,远较德国波恩、科隆、法兰克福的街头音乐家、画家为多。作为艺术之都,巴黎各种艺术展览,如毕加索绘画展等多如牛毛,每天有上百种艺术展同时开幕,令人眼花缭乱,目不暇接。巴黎夜总会的欢歌艳舞,各种音乐厅的一流演出,更是五光十色……在这种艺术氛围下,艺人们遍地开花,自然就无足为奇了。这些庞大的艺术队伍中的音乐家们,那些受过正规训练、学有所成的,往往被国家或私人乐队聘用,享受高薪;那次一等或自学成才的,或虽有水平一时又无法找到工作的,便只好自动上街或钻进地铁另谋生路。别看地铁音乐家如散兵游勇,可是藏龙卧虎,内中真也不乏高手的演出。 (洪丕谟)

      意大利“食文化”一瞥

      早就听人说过,马可?波罗从中国带回意大利一个“硬件”和一个“软件”。“硬件”是面条,“软件”是“食文化”。应意大利奥利维梯公司之邀,我到都灵、米兰、佛罗伦萨、罗马等地访问一个月,深深感到,如此言不虚的话,那他们不仅是“引进”,还有发展,可谓“青出于蓝而胜于蓝”。 先看“硬件”。意大利真是面条王国,种类繁多,数不胜数。从形状看,长的、圆的、扁的、波纹的,既有空心,又有实心;从颜色看,白的、黄的、褐的、浅红的、深绿的;按口感,也是有硬有软、有咸有淡、有辣有甜。

      说起“硬件”,当然不止面条,意大利也有国粹。例如色香味俱佳的匹萨饼早已遍及世界,而落口消溶的冰激凌也因电影《罗马假日》而闻名于世。 由于地中海的阳光、水气滋润着亚平宁半岛的山坡,意大利和法国一样,是世界上优质葡萄的主要产地之一。无论是到饭店赴宴还是到友人家作客,葡萄酒的品牌至少十几种。虽然意大利是发达的资本主义国家,但酿酒业还保持着中世纪的家族作坊式生产。我们曾到都灵郊区的酿酒世家甘扎先生家作客。这个家族已有五代的酿酒历史,前后150年。他们家族保持百分之一百的股份,不愿扩大规模让他人参股。我们到他家地下室参观时,仿佛回到了中世纪。一个个圆木桶紧紧相挨,并标明不同的生产年份,酒桶上有龙头可以打开品尝。午餐就在他们家的地下室俱乐部进行,装饰非常豪华。我们一共喝了四种不同的以甘扎命名的葡萄酒。最名贵的是红色的Ca’deiGancia;最有特色的是一种泡沫葡萄酒,叫做GanciadeiGancia。据他说,在全世界绝大多数机场的免税商店都有出售,包括中国的首都机场在内。甘扎先生是尤文图斯足球队(都灵居民的宠儿)的铁杆球迷。当年法国球星普拉蒂尼加盟尤队时,是甘扎先生家的常客。每周一晚上,他们都坐在这里“煮酒论英雄”,至今还保持着联系。

      意大利的巧克力也是举世闻名的,我们曾参观一家巧克力厂,产品有几十种,小的如豆,大的如球。他们的流水线生产已经现代化,和古老传统的酿酒工艺形成鲜明的对照。有一种当作礼品的巧克力蛋,就像一个橄榄球那么大。当最后――道工序完成后,简直像一个精致的工艺品。特别使我们感兴趣的是,这个空心巧克力里面有一个玩具熊猫――Made in China!

      再看“软件”。意大利的食文化,在世界上独树一帜,有的地方和中国很相近。无论因公因私,大事小事,大家都要餐桌上见。举杯祝酒时,主人客人连声说“请、请”,声音、意义都和汉语相同。不知这是不是马可?波罗“引进”的外来语。意大利宴会上要上好几道菜,这一点也和中国宴会相似。

      如果说中国人花在吃饭上的时间太多,那么意大利人是有过之而无不及。我们访问过许多学校、研究所、企业,花在吃上的时间不少于参观访问的时间。一般午饭要吃三小时,晚饭则更长。奥利维梯公司的总部位于都灵附近的小镇伊芙雷亚,有一天该市的前任市长宴请,晚上8时宴会开始,敬酒、吃菜、聊天,到吃甜点时已近10时。这时,进来一位珠光宝气的太太,老市长热情招呼她和我们相识。她对中国客人非常感兴趣,欣然入座。于是侍者从第一道菜起重新开宴。我们虽吃不下,还是陪着主宾,介绍中国的风土人情,比较两国的异同。大约11时,又来了两位绅士,也是老市长的客人,一切又从头开始。我们因连日奔波,这时实在累得不行。出于礼貌,也只好坚持到底。到12点宴会结束时,一个个都眼皮打架,疲惫不堪了。

      有时候,我们很纳闷,意大利人似乎一天没有工作几小时,社会怎么发展?我们曾经访问该公司在南方普兹瓦里(Pozzuoli)市(影星索菲亚?罗兰的故乡)的一个研究所。上午9时半我们到达时,他们刚刚上班。大家似乎还不急于工作,互致问候,寒暄天气。11点半开始出去吃饭。那天主人请我们到一家饭店“便餐”,也几乎吃了三小时。饭后到研究所接着访问,发现那些研究人员人手一杯咖啡,说说笑笑,下午四点多又纷纷下班。我们代表团很多人都参观过美国、德国的电脑公司,完全是两种景象。在发达国家中,意大利始终属于中游,恐怕与他们的“食文化”有关吧。

      距马可?波罗访问中国已有七百多年,中意之间的食文化交流从未间断。我们访问的意大利各城市中,都可找到中餐馆。意大利也有这样的风俗:饭局即将结束时,主厨的大师傅会从厨房出来和客人见面。我们在米兰和佛罗伦萨期间,有两次饭后,出来见面的主厨居然是中国小伙子,而且都是青田人! (向隆万)

 
 《体验欧洲》
帮助中心
联系我们
关于我们 | 网站地图 | 用户注册 | 广告客户 | 招聘信息 | 业务信息
Copyright©2006-2009 JQCQ.com,WONDER. All Rights Reserved
重庆科技咨询中心.重庆网得信息技术有限公司.版权所有 Email: book@jqinfo.com
电话:023-63002289-802 63659911 传真:023-63659907 短信查询:13638319092(短信)
邮编:400013 地址:重庆市渝中区双钢路3号科协大厦15楼 收款人:科普书社